Brasil y su cultura

La cultura popular y la cultura erudita siempre fue bastante problemática en el país. Durante un largo período de la historia, desde el Descubrimiento de Brasil hasta mediados de los siglos XIX y XX, la distancia entre la cultura erudita y la cultura popular era bastante amplia: la primera buscaba ser una copia fiel de los cánones y estilos europeos, la segunda era formada por la adaptación de las culturas de los diferentes pueblos que formaron el pueblo brasileño en un conjunto de valores, estéticas y hábitos rechazados y despreciados por las élites. Gran parte del proyecto estético modernista fue justamente el de rescatar en los campos considerados "nobles" de la cultura (las artes en general, la literatura, la música, etc.) y hasta los hábitos cotidianos, considerándola como una legítima cultura brasileña.

La cultura de Brasil: El idioma

El idioma oficial es el portugués Y un Poco Español y es hablado por prácticamente toda la población. Además existen unas 170 lenguas indígenas, que se han clasificado en unas 20 familias de lenguas diferentes. El promedio de hablantes de lengua indígena estaba en torno a 155.000 individuos en 1999. ​ La mayor parte de los indígenas son bilingües en portugués, tendiendo a desaparecer elmonolingüismo entre los indígenas. Las principales familias de lenguas indígenas en Brasil son las lenguas tupí, las lenguas arawak, las lenguas macro-yê y las lenguas caribes.


religion

El número de protestantes ha crecido rápidamente y actualmente representa 19-26% de la población.Otras religiones son el espiritismo (2.1-4.8%), las religiones afro-brasileñas (~2%), otras (~2%),además de las personas sin religión (7.9-12.8%). La población judía en Brasil es de 100 mil de personas. Principalmente en São Paulo y Río de Janeiro.Las minorías están constituidas por los indígenas que conservan su religión y sus costumbres, especialmente en el Amazonas, tales como União do Vegetal y Santo Daime.
Como resultado de la esclavitud negra, algunos afro-brasileños practican creencias africanas como el animismo, y otras como el candomblé y la umbanda.
La llegada de inmigrantes procedentes de Asia trajo consigo la práctica de las siguientes religiones minoritarias respecto de la globalidad del país: budismo, confucianismo, taoísmo, sintoísmo e islamismo, crecientes en el país. Brasil tiene el segundo mayor número de seguidores de las llamadas nuevas religiones japonesas, superado apenas por el propio Japón. Puede mencionar Seicho-no-Ie, Tenrikyo, Igreja Messiânica Mundial y otros, con variados grados de influencias judaico-cristianas, de las religiones del este asiático (principalmente representadas pelas tradiciones nativas de Japón) y religiones indianas (principalmente representadas por el (budismo).




deporte

En Brasil se juegan muchos deportes, como el béisbol y el baloncesto, pero ninguno se puede comparar en popularidad al deporte nacional, el fútbol de Brasil. Los brasileños son fanáticos cuando se trata del fútbol, y algunos de los equipos jugadores mejores del mundo son de Brasil. Durante la Copa Mundial de Fútbol, que se realiza cada cuatro años, la nación esencialmente se apaga, y el delirio en las calles es casi palpable. Banderas brasileñas están en alto y todo el país se viste con los colores nacionales de amarillo y verde, mientras jalean a sus jugadores favoritos, sus héroes nacionales, para que regresen con la Copa a Brasil.


Costumbres y etiqueta


A diferencia de sus homólogos en Norteamérica, los brasileños tienen menos sentido del espacio personal y no les molesta estar embutidos entre mucha gente en lugares públicos. Se sabe que la población brasileña se expresa físicamente y transmite sus sentimientos a través del tacto en lugar de las palabras. Algunos extranjeros podrían malinterpretar esta forma de expresión, como si fuera algo de naturaleza sexual, sin embargo los brasileños equiparan el contacto con la amistad y con la muestra de afecto. Las mujeres suelen tocar más que los hombres y pueden saludar a los demás con besos en ambas mejillas y los hombres también se saludan con abrazos y palmadas en la espalda. La informalidad de este tipo de expresión se extiende también a la conversación. Los brasileños se dirigen los profesores, médicos, sacerdotes y otros profesionales utilizando su título, seguido de su nombre de pila, como profesor Juan, Doutora (Doctora) María o Presidente Jorge, en lugar del apellido, que es más común en América del Norte.

Los brasileños son menos reticentes con respecto a su cuerpo y la desnudez que la mayoría de las personas de otras culturas. Prueba de ello puede verse en la celebración anual del Carnaval, donde los artistas se visten con trajes escasos que consisten en poco más que un jirón de tela y algunas plumas, y los diminutos bikinis, llamados "hilo dental" (fio dental) en el argot de Brasil, que las mujeres de cualquier figura, tamaño y edad usan en las playas públicas de Brasil.

musica

La música popular de Brasil es conocida globalmente, con una gran variedad de manifestaciones y estilos como la samba, la bossa-nova, el choro, el axé, la lambada, el forró, sertaneja, etc, pero también son muy populares estilos importados como el Hip-Hop y el rock. Algunos de los éxitos internacionales más conocidos y representativos de Brasil podrían ser la samba Aquarela do Brasil (popular) o la bossa-nova "Garota de Ipanema" (The Girl from Ipanema) de Antonio Carlos Jobim, muy conocidos a nivel internacional.



literatura


La literatura de Brasil posee exponentes destacados como el clásico ensayo sociológico Casa grande y senzala (1933) de Gilberto Freyre, escritores como Machado de Assis ("Don Casmurro", "Memórias Póstumas de Brás Cubas"), Jorge Amado (Doña flor y sus dos maridos, La tienda de los milagros, Gabriela, clavo y canela), João Guimarães Rosa (Grande Sertão: Veredas), Érico Veríssimo (O Tempo e o Vento) y Fausto Wolff (O Acróbata Pede Desculpas e Cai). Entre los poetas se destacan Carlos Drummond de Andrade, Alphonsus de Guimaraens, Haroldo de Campos, etc.

jorge amado

carlos Drummond de Andrade




Comentarios